The Digital Loeb Classical Library has now been officially released! It is available for individual and institutional subscriptions (see intro video here). Individual subscriptions are $195 for the first year and $65 for subsequent consecutive years. This is a bit steep, I know, but I feel it is worth it. How many times have you been in the middle of research and needed a critical Greek or Latin text of a classical author? I have been there many, many times and it is a frustrating experience. We need our Loebs! Now, we have them at the tips of our fingers. It is great to see that the LCL has now gone digital. I hope to post here in future a review of the platform and overall user experience. In the meantime, you can subscribe here.
Here is a snapshot of a marginal note from a New Testament manuscript. Can you identify the manuscript? A couple things to note. The marginal note is upside down and may not have any relationship to the NT text. If you really want to have fun, what do you think this note says? Transcriptions are welcome!
In Pasquale Orsini and Willy Clarysse's important article “Early New Testament Manuscripts and Their Dates: A Critique of Theological Palaeography” (ETL 88.4 : 443-474), there is a discrepancy in the date of P.Oxy. 2684 (P78) listed in Table 1 at the end of the article (p. 471): there it is listed as “250-350,” but it should read “400-500,” as described on p. 459.
The date for this papyrus in the LDAB (#2802) reflects the date in the table, but Prof. Clarysse—who manages the LDAB—has informed me that this will be corrected very soon.
Gardner, I., Alcock, A., Funk, W.-P., Coptic Documentary Texts from Kellis 2, (= P. Kell. VII) (Oxbow Press: Oxford 2014). 366 pp., 18 plates, CD with supplementary images. May be purchased here.
"This is the second volume on fourth century Coptic documents written on papyri and boards, found in the ruins of houses at Kellis, the Roman predecessor of the village of Ismant el-Kharab in the Dakhleh Oasis. It is concerned with 75 letters and associated household accounts and lists, mostly from House 3. The documents are transcribed and translated with commentary. Together, these two volumes break new ground in providing a unique insight into the social and economic relations of a sectarian group within a late antique village, and the opportunity to study that group’s interaction with other communities. They give voice to ordinary people and provide genuine insights into literacy and the role of women, communications and travel, multilingual society and normative forms of belief and practice."
Letter on a wooden board (with traces of an earlier text in Syriac)
Texts perhaps additional to groups published in Volume 1
Letters by Pamour (and Maria)
Letters by Pegosh (brother of Pamour)
Letters from Philammon to Theognostos (Louishai) and Hor
Letters from Theognostos
Letters from and to Ploutogenes
Kyra / Loihat / Timotheos group
Individual and unplaced documents and letters
List of other (not edited) Coptic fragments from House 3
List of other (not edited) Coptic fragments from House 4
List of other (not edited) Coptic fragments from the Temple Enclosure
Greek words in Greek context
Geographical and ethnic names
Triadic pronominals (PTN)
Subject index (English language)
Note concerning the photographs
P. Kellis addenda and corrigenda
Absolutely nothing, as far as I know. BUT, this is one papyrologist who happens also to be a professional wedding and engagement photographer and I thought I would let my readers know this little hidden secret. Are you recently engaged or soon to be engaged and in need of a wedding photographer? Or do you know someone who is? If so, tell them about Eikon Studio Photography! Whether near or far, I would love to photograph your wedding. Check out my website and official Facebook page and don't be shy—share these links with your friends, on your Facebook, and Twitter. You can contact me here. And if you're attending the SBL in November and want a professional headshot for your academic website or University profile page, let me know and we can definitely set that up.
And while most clients have no idea what "Eikon" means or how to pronounce it, I have a feeling that many readers of this blog will have no trouble figuring that one out :)
My review of Johanna Brankaer's Coptic: A Learning Grammar (Sahidic) (SILO 1. Wiesbaden: Harrassowitz, 2010) has been published in Laval théologique et philosophique 69. You may find an electronic offprint here.
TC: The Journal of Biblical Textual Criticism has just published a short note by Dirk Jongkind titled "059 (0215) and Mark 15:28." This "note," however, packs a big punch. Jongkind demonstrates on the basis of a codicological analysis that this 4th century majuscule manuscript did not contain Mark 15:28. This is explainable due to the presence of the upper and lower margins on two consecutive folios. What is odd? The omission of this verse was never recorded in the apparatus of the Greek New Testament, yet there is a variation unit there for which 059 would add support for the omission. Jongkind states: "Since 059 is among the oldest witnesses that we have for this section of Mark, its omission from the witness list of our modern editions needs rectification" (p. 3).
This little note has much significance for NT textual criticism and critics in the guild owe a debt of gratitude to Jongkind for bringing this to our attention. Now, if we can only figure out the unidentified text on the conjoining leaf of G 39779!
Only recently did I become aware of a nice hardback facsimile edition of P.Bodmer II (P66; Gospel of John) titled L'évangile selon Jean: Introduction et traduction de Jean Zumstein (Paris: Presses Universitaires de France, 2008).
This is an interesting publication for several reasons. First, the title is misleading. It is not merely a book on the Gospel of John. It is really, in fact, a full, colored photographic facsimile of P.Bodmer II, with a general introduction to the Gospel of John at the beginning (pp. 9-48) and a French translation of P.Bodmer II at the back (pp. 205-257). Second, it would appear that the photographs are digitally manipulated scans of the 1962 plates published by Victor Martin (Cologny-Genève, Bibliothèque Bodmer). Thus, the 1962 black and white images are slightly clearer, so hang onto those. (I have really, really high-res scans of these which have come in handy over the last couple years!) Nonetheless, the quality of this book is really nice. It has a red cloth spine, the binding is really solid, and the pages are quite thick and durable. Each codex page takes up an entire page of the book, and there is no additional text to the page. It would have been nice to have the pagination and content of each page listed at the top or bottom (cf. the 1962 plates), but at least the pagination can easily be read on the papyrus itself (where it is present). The introductory essay on the Fourth Gospel by Zumstein is also very good reading, although I feel that an introductory essay on P.Bodmer II would have been more appropriate given that this is a photographic facsimile. Anyway, be sure to check out this facsimile. It is a must-have for anyone working on ancient manuscripts. And the price is very reasonable (€28). Here are a few images: